telephone.png Hotline:  092 605 1999

blogs

Những thách thức của nghề biên dịch
Những thách thức của nghề biên dịch

Với một lĩnh vực hấp dẫn như biên dịch chắc chắn sẽ không thể thiếu các yếu tố cạnh tranh và thách thức. Nếu bạn đang băn khoăn về những khó khăn của nghề biên dịch vậy sao không thử tìm hiểu 5 lý do để “không vội” trở thành biên dịch viên nhé

Nghề phiên dịch thực trạng và thách thức
Nghề phiên dịch thực trạng và thách thức

Phiên dịch viên hiện đang được coi là một trong những nghề hot nhất với các bạn trẻ, với các yếu tố hấp dẫn như môi trường làm việc chuyên nghiệp, thu nhập tốt, thời gian làm việc linh hoạt và nhiều cơ hội mở rộng mối quan hệ. Tuy nhiên, để trở thành một phiên dịch trong bối cảnh hội nhập và cạnh tranh hiện nay không hề dễ dàng. Hãy cùng xem một số phân tích trong năm 2015 dưới đây.

5 điều bạn cần biết về nghề biên phiên dịch
5 điều bạn cần biết về nghề biên phiên dịch

Nếu bạn là sinh viên ngoại ngữ và mong muốn trở thành một biên dịch hay phiên dịch viên, xin chúc mừng vì bạn đang chọn một trong những lĩnh vực tăng trưởng nhanh nhất và có nhu cầu thực tế rất cao hiện nay. Để giúp các bạn có cái nhìn rõ hơn về công việc này, hãy cùng xem những yếu tố và đặc điểm đáng chú ý sau đây nhé.

Vì sao nên làm một biên dịch viên?
Vì sao nên làm một biên dịch viên?

Một trong những lý do khiến nhiều người chọn trở thành biên dịch viên là nhờ sự ổn định của công việc và thu nhập, nhưng đó chưa phải là tất cả ưu điểm khiến Biên dịch viên trở thành một trong những nghề “hot” nhất hiện nay.

Thu nhập đáng mơ ước từ nghề dịch thuật?
Thu nhập đáng mơ ước từ nghề dịch thuật?

Nếu được hỏi công việc nào có thể giúp bạn kiếm 1000 USD một tháng, câu trả lời của bạn là gì? Trưởng phòng nhân sự, giảng viên đại học hay kỹ sư xây dựng? Dĩ nhiên sẽ có nhiều phương án, nhưng bạn có nghĩ rằng một người chỉ cần ngồi một chỗ 2/3 thời gian một tháng cũng có thể kiếm được khoản tiền đó. Không ai khác chính là biên dịch viên! Tại sao lại như vậy và làm thế nào để có được thu nhập tuyệt vời như nhiều người đang ao ước?

Giá trị đích thực của bản dịch chất lượng
Giá trị đích thực của bản dịch chất lượng

Trong quá trình hội nhập kinh doanh nhanh chóng như hiện nay, tầm quan trọng của dịch thuật chất lượng đã được đánh giá đúng mức hơn. Đã từng có quan điểm rằng một người nói được nhiều ngôn ngữ thì cũng giỏi trong dịch thuật, điều này là hoàn toàn không chính xác.

thie ke web vgroup.vn